Renverse du souffle (édition bilingue français/allemand)

Traduction JEAN-PIERRE LEFEBVRE  - Langue d'origine : ALLEMAND

À propos

C’est après la publication de La Rose de personne, Die Niemandsrose, en 1963, que Paul Celan écrit les poèmes de ce volume. Cette période coïncide avec une phase particulièrement difficile de sa vie, après une première hospitalisation dans un établissement psychiatrique.

En avril 1967, quelques mois avant la parution de Renverse du souffle, Atemwende, Celan écrit à son fils :

« Tu sais, je pense, qu’un nouveau recueil de poèmes doit paraître en septembre aux Éditions Suhrkamp (mon nouvel éditeur à Francfort), c’est une date importante dans ma vie, car ce livre, à plusieurs égards, dont, avant tout, celui de sa langue, marque un tournant (dont les lecteurs ne pourront pas ne pas se rendre compte) ».

Atemwende paraît pour la première fois en français.



Categories : Littérature générale > Poésie

  • EAN

    9782021489194

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    192 Pages

  • Copy

    No

  • Print

    No

  • Poids

    1 904 Ko

  • Distributeur

    ePagine

  • Diffuseur

    Média Diffusion

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (pdf)

Infos supplémentaires : Multilingue  

Paul Celan

Paul Celan (1920-1970). Né dans une famille juive allemande en Moldavie, alors roumaine. Écrit en langue allemande. Le traumatisme du nazisme et de la Shoah ont également marqué son oeuvre de poète. A vécu en France après la guerre une vie ponctuée d'épisodes psychiatriques douloureux. Celan s'est suicidé en se jetant dans la Seine.

empty