filter
Accessibilité
Price
elisabeth landes
-
Chaque matin, en allant au marché des Carmélites où il travaille comme journalier, dans un faubourg populaire de Vienne, Robert Simon scrute l'intérieur du café poussiéreux dont il rêve de reprendre la gérance. Encouragé par l'effervescence qui s'est emparée de la ville, en pleine reconstruction vingt ans après la chute du nazisme, il décide, la trentaine venue, de se lancer dans une nouvelle vie. Comme le lui dit sa logeuse, une veuve de guerre : « il faut toujours que l'espoir l'emporte un peu sur le souci. Le contraire serait vraiment idiot, non ? ».
En cette fin d'été 1966, c'est avec un sentiment d'exaltation qu'il remet à neuf le lieu qui va devenir le sien. Homme modeste, de peu de mots, il trouverait prétentieux de lui donner son propre patronyme : ce sera donc le « Café sans nom », où va bientôt se retrouver un petit monde d'habitués. Le succès est tel que Robert ne tarde pas à proposer à Mila, une jeune couturière juste licenciée par son usine, de venir le seconder.
En quelques traits, en quelques images saisissantes, l'écrivain rend terriblement attachantes les figures du quotidien qui viennent, le temps d'un café, d'une bière ou d'un punch, partager leurs espoirs ou leurs vieilles blessures. Et si, au fil des saisons et des années, des histoires d'amour se nouent, bagarres et drames ne sont jamais loin, battant le pouls de la ville.
Robert Seethaler puise en effet l'inspiration de son nouveau et magnifique roman dans l'endroit qui l'a vu naître : ses descriptions de Vienne émergeant des décombres, à l'ombre tutélaire de la Grande Roue du Prater, confèrent aux personnages du Café sans nom, et notamment à celui qui en est l'âme, une tendresse et une saveur bien particulières. -
« Un triomphe littéraire »Der Tagesspiegel
Quelque part entre Jutland, Frise et Zélande, sur une petite île battue par les vents, le destin des Sander est intimement lié à celui de la mer du Nord. Hanne Sander, la femme du capitaine, y a élevé seule trois enfants. Ryckmer, l'aîné, vient de perdre sa licence de marin, il est hanté par les fantômes de ses ancêtres baleiniers et attend la tempête du siècle. Eske, la cadette rebelle, craint davantage les touristes que les flots bouillonnants. Henrik, le benjamin, est le premier homme de la famille à n'avoir jamais rêvé de prendre la mer - et le seul en paix avec lui-même.
Dans ce monde tiraillé entre tradition et modernité, chacun tente tant bien que mal de trouver sa place, jusqu'au jour où un drame bouleverse le fragile équilibre des Sander - et de toute la communauté.
Traduit de l'allemand par Elisabeth Landes -
Atlas des îles abandonnées : Cinquante-cinq îles où je ne suis jamais allée et où je n'irai jamais
Judith Schalansky
- Arthaud
- Atlas poétiques
- 26 March 2025
- 9782080472717
Désertes ou peuplées d'étranges créatures, paradis perdus ou contrées dantesques, les îles ont ceci de magique qu'elles inspirent la crainte autant que la fascination. Cet Atlas des îles abandonnées nous emmène en voyage dans des territoires éparpillés sur le globe, à la frontière du monde tangible et de l'imagination. Dans les eaux polaires du Nord, l'île Solitude est murée dans les glaces. Des millions de crabes rouges fleurissent les plages de l'île Christmas dès les premières pluies tropicales. Au milieu du Pacifique, la femme-oiseau de Banaba alimente les fabulations collectives...
Chacune des îles présentées ici a une histoire, son histoire. Qu'elle soit invraisemblable, merveilleuse, légendaire ou oubliée, elle raconte le destin d'une miette de terre, quelque part, dans l'immensité océane. -
Le perroquet de Flaubert ; Changer d'avis
Julian Barnes
- Stock
- La cosmopolite
- 26 March 2025
- 9782234098916
Médecin anglais spécialiste de Flaubert, Geoffrey Breathwaite découvre dans un recoin du musée Flaubert, à Rouen, le perroquet empaillé qui inspira à Louise, la vieille servante d'Un coeur simple, une étrange passion. Mais à Croisset, dans la propriété familiale des Flaubert, se trouve un second perroquet avec les mêmes prétentions à l'authenticité. Où est le vrai perroquet, qui est le vrai Flaubert, où est la vérité de l'écrivain ? Si rien n'est certain, l'inspecteur Barnes, au bout de son éblouissante enquête littéraire, démontre néanmoins, avec élégance et humour, que la seule chose importante, c'est le texte...
Quarante ans après sa première publication, il est urgent de (re)découvrir le chef-d'oeuvre de Julian Barnes, lauréat du Prix Médicis en 1986 aux Éditions Stock. Augmentée d'une préface inédite, cette édition anniversaire inclut également un brillant recueil d'essais inédits dans lequel Julian Barnes interroge la façon dont nous changeons d'avis sur la politique, les livres, les mots, les souvenirs et bien plus encore. -
"En 1926, Constantin Avis, un sculpteur parisien plein d'espoir, arrive à New York. Invité par un galeriste influent qui lui a promis une exposition, il voit son rêve se heurter à la réalité lorsque les douaniers refusent le statut d'oeuvre d'art à son oiseau de bronze. Un procès s'ouvre, soulevant une question cruciale : qu'est-ce que l'art véritable ?
Un siècle plus tard, sur la côte ligure, en Italie, Dora, une jeune écrivaine, cherche à terminer un livre sur Constantin Avis. Le destin du célèbre sculpteur dans le New York du cinéma muet s'entrelace inexorablement avec le sien, et la mène à questionner ses propres choix en tant qu'artiste, mère et amante.
S'inspirant de l'emblématique procès Brancusi contre les États-Unis, Dana Grigorcea livre un roman aérien, ludique et d'une subtilité rare sur le lien indissoluble entre l'art, l'amour et la vie.
« Un roman comme une danse. »
Radio SWR 2
« Par des images sensuelles, des sons, des parfums et beaucoup de swing, Dana Grigorcea nous montre ce dont la littérature est capable. »
St. Galler Tagblatt
« Son envie de fabuler est phénoménale, son oeuvre est ponctuée d'humour. »
Aachener Zeitung
« Éclatant de couleurs. »
Radio Bayern
« Le Poids d'un oiseau en vol est un livre de poids, bien qu'il se présente comme très léger. »
Berliner Zeitung
« À travers une écriture raffinée et enjouée, Dana Grigorcea aborde les questions et débats qui ont toujours animé le monde des artistes, d'une manière si discrète qu'on peut lire ce roman avec un grand plaisir, sans même s'en soucier. »
Neue Zürcher Zeitung
"
Dana Grigorcea est née à Bucarest en 1979, elle est germaniste et néerlandiste et vit avec sa famille à Zurich depuis de nombreuses années. Ses livres ont été traduites en plusieurs langues. Son roman Ceux qui ne meurent jamais a remporté le Prix suisse du livre 2022 et a été sélectionné pour le prestigieux Prix du livre allemand 2021. Dana Grigorcea est récipiendaire de l'Ordre roumain du mérite culturel avec le grade de chevalier. -
Comment caractériser une vie entière ? Les voix qui s'élèvent ici sont celles des habitants du cimetière, qu'on nomme « le champ » dans la petite ville de Paulstadt. À la concision des épitaphes, l'écrivain substitue les mots des défunts. Par un souvenir, une sensation fugace, une anecdote poignante, chacun de ces narrateurs évoque ce que fut son existence.
Au fil de la lecture émerge le portrait d'une bourgade comme tant d'autres, marquée par le retour de la prospérité au mitan du siècle dernier. La vie tourne autour des figures locales : le maire, la fleuriste, le facteur, le curé dévoré par les flammes dans l'incendie de l'église, le marchand de légumes...
Les voix se font écho, s'entrelacent, se contredisent parfois, formant le tableau d'une communauté riche d'individus et de sensibilités différentes. Subtil interprète de l'âme humaine, Robert Seethaler se penche sur leur intimité : les amours naissantes, les amours heureuses, ou moins harmonieuses - quand les fantasmagories de la femme signent pour son époux échec, malheur et drame.
Le plus saisissant dans ce texte est l'émotion qui sourd de chaque histoire : non celle de savoir le protagoniste disparu, mais l'empathie que parvient à susciter l'auteur pour ces êtres si vivants, leurs espoirs, leurs doutes, leurs ambitions, leur solitude.
Le Champ est un livre sur la vie, que Seethaler réussit à dire avec autant de simplicité que de profondeur. -
Pour échapper aux attentes étouffantes de sa famille bourgeoise dans le Stuttgart des années trente, Viktor Wagfall s'imagine un double. Dans la peau d'Isidor, il peut se consacrer librement à sa passion pour la peinture. Lors d'un séjour dans le Paris bouillonnant de l'entre-deux-guerres, sous son nom d'emprunt, il devient un faussaire hors pair, côtoyant les plus grands artistes et collectionneurs de l'époque. De retour quelques années plus tard dans l'armée d'Occupation, alors que la spoliation des collections juives va bon train, sa double vie prend un tour dangereux. Une double vie insoupçonnable que Karolin, sa fille, découvre bien après sa mort. Viktor ne pourra plus répondre à ses questions, mais elle est bien décidée à suivre les traces d'Isidor... Et à démêler le vrai du faux.
-
L'homme qui apporte le bonheur
Catalin Dorian FLORESCU
- Éditions des Syrtes
- LITTERATURE ETRANGERE
- 23 August 2024
- 9782940701919
Ray et Elena se rencontrent lors d'une nuit dramatique à New York. Elle est une fille de pêcheurs du delta du Danube, lui un artiste sans succès qui croit encore pouvoir percer. Elle doit ramener les cendres de sa mère en Amérique, lui, il veut réaliser ce que son grand-père espérait pour lui-même. Leurs vies mystérieuses se rejoignent et entraînent le lecteur à New York, de 1899 à nos jours, et dans l'univers magique du delta du Danube.
Dans ce roman passionnant et riche en surprises, se dessine le tableau d'un siècle fantastique et dur, entre la mer Noire et la métropole américaine. Un roman plein de tragédie et de drôlerie, qui est aussi un hommage à la capacité de l'homme à chercher le bonheur, à survivre et à aimer en dépit de l'adversité.
Catalin Dorian Florescu est né en 1967 à Timisoara et passe son enfance et sa jeunesse en Roumanie. En 1982, la famille s'enfuit et s'installe en Suisse. Il est l'auteur de nombreux romans dont Le Masseur aveugle (Liana Lévy, 2008) et Le Turbulent destin de Jacob Obertin (Seuil, 2013). Ses livres ont reçu un accueil enthousiaste et ont été traduits dans plus de dix langues. Il est lauréat de prestigieux prix littéraires dont le Prix suisse du livre (2011). -
Vienne, en cette année 1946, brille encore de tous ses feux dans les mémoires, bien que la guerre ait mis à genoux le pays, affamé la population et détruit une bonne partie des immeubles cossus. L'Opéra lui-même est complètement calciné. Pourtant, dans les grands hôtels, les femmes recommencent à danser, cette fois avec les Américains qui occupent la ville. Y retourner, après huit années d'exil new-yorkais, constitue le rêve de Felix von Geldern et de sa grand-mère Viktoria. Mais, malgré les beaux habits sortis des malles, le coeur n'y est pas. Comment danser sur les décombres, renouer avec les anciennes amours et faire fi des compromissions et des non-dits sur le récent passé nazi. Revenir, c'est être déchiré par des sentiments contradictoires: la condamnation ou le pardon... Un grand roman sur la difficile confrontation avec une Histoire que l'on aimerait oublier.
-
Une jeune artiste retourne dans la petite ville de B., au pied des Carpates, où elle avait passé les étés de son enfance sous le régime communiste. Ces temps ne sont plus, mais le présent n'en est pas plus riant : ses anciennes fréquentations sont tous partis à l'Ouest, et l'usine textile abandonnée.
Lorsqu'un corps mutilé est découvert dans la crypte familiale, le lien est vite établi avec Vlad l'Empaleur, alias Dracula. Tandis que les anciens cadres de B. s'affairent pour tirer profit de cette histoire de vampire, la jeune peintre fait des rencontres nocturnes avec le comte en personne.
Avec humour et une légèreté splendide, Dana Grigorcea brosse le portrait d'une société post-communiste sous l'emprise du passé tout en s'inscrivant brillament dans la grande tradition du roman gothique.
Née à Bucarest en 1979, Dana Grigorcea est philologue, éditrice et écrivaine. Ses romans sont salués par la critique et lui ont valu de nombreux prix, dont récemment le Prix suisse de littérature 2022 pour Ceux qui ne meurent jamais. Ils sont traduits dans de nombreuses langues. Sa nouvelle La dame au petit chien arabe, traduite par Dominique Autrand et parue chez Albin Michel en 2018, a été présélectionnée pour le Grand prix de l'héroïne du magazine Madame Figaro. -
Actrice de théâtre d'avant-garde à Vienne, écrivaine, agente littéraire d'auteurs interdits par les nazis, Hertha Pauli s'est toujours engagée. Aussi se sait-elle en danger quand les nazis annexent l'Autriche en 1938 et saute dans un train, direction Paris. D'autres - poètes, éditeurs, journalistes - prennent le chemin de l'exil et rejoignent la petite colonie d'émigrants qui se retrouvent dans les cafés parisiens. Jour après jour, elle livre la chronique de cette communauté cosmopolite, les discussions politiques, les peurs et les espoirs, les tragédies qui les déchirent, les amours au temps de la drôle de guerre, avec toujours, au-dessus d'eux, la menace qui plane... Quand les nazis marchent sur la capitale, il leur faut fuir à nouveau, sous une pluie de bombes, vers le sud et la zone libre. À Marseille, Hertha retrouve d'autres exilés, pris dans la même souricière et qui, comme elle, cherchent coûte que coûte à rejoindre l'Amérique. Là, ils font une rencontre déterminante, celle d'un certain Varian Fry.
-
"Addictif !" Le Télégramme
Lorsque la policière Pia Sander est missionnée pour enquêter sur la mort du vieux Theodor Reifenrath, elle est loin de s'imaginer l'ampleur que va prendre l'affaire. En effet, de nombreux ossements humains sont retrouvés sur la propriété du vieil homme.
Quand les victimes sont enfin identifiées, un élément va s'avérer plus que troublant : toutes sont des femmes. Et toutes ont disparu le jour de la Fête des mères. Pia et son supérieur, Oliver von Bodenstein, font-ils face à un tueur en série ?
Une nouvelle enquête passionnante et particulièrement éprouvante pour Pia, dont la rigueur sera mise à l'épreuve quand son cercle intime sera touché par le mystérieux tueur de femmes...
-
Cela fait seize ans que Dora et Luka ne se sont pas vus, bien qu'ils aient été autrefois inséparables : enfants, ils passent leurs journées d'été ensemble sur la plage du petit village de pêcheurs croate dans lequel ils grandissent - jusqu'à ce que Dora déménage en France avec ses parents, laissant Luka seul en Croatie. Lorsque, après tout ce temps, ils se trouvent réunis à Paris de manière inattendue, l'évidence s'impose : ils sont faits l'un pour l'autre. Mais les aléas de la vie s'en mêlent... De la Croatie à la France, du petit port de Makarska aux grands théâtres parisiens, des années 1960 à nos jours, Natasa Dragnic raconte une histoire d'amour hors du temps entre deux âmes inextricablement liées. Une passion faite de baisers qui ont le goût de l'eau salée. De l'air pur, de la lumière, des couleurs éclatantes. Des adieux et des retrouvailles. Une histoire unique et pourtant universelle, simple et bouleversante comme les mots qui la racontent.
-
«J'ai passé les dix-huit premières années de ma vie avec des nazis. Rien qu'avec eux. J'ai été élevée, façonnée, harcelée, récompensée par eux. Je ne connaissais personne d'autre: mes grands-parents, mon père, les amis de mon père, les enfants avec qui je passais mes vacances, ma première bande, mon premier copain et même l'homme avec qui je suis mariée aujourd'hui - tous étaient nazis. Plus ou moins radicaux, souvent violents, quelquefois déjà condamnés.»
Heidi Benneckenstein a vu le jour en 1992 près de Munich dans une famille de la classe moyenne allemande : père inspecteur des douanes, mère au foyer. Rien que de très normal. Sauf que les quatre filles du couple sont élevées, sans poupée Barbie ni dessin animé, dans un monde parallèle où l'on cultive la nostalgie du Troisième Reich et le négationnisme. Expédiée pendant les vacances dans des camps paramilitaires clandestins, fragilisée par un père destructeur, Heidi va d'échecs scolaires en échecs professionnels. Néonazie convaincue à l'adolescence, militante au NPD, le parti ultra-nationaliste, elle décroche de l'extrême droite à dix-neuf ans et revient sur son passé sidérant dans ce témoignage, dont la publication en Allemagne à l'automne 2017 a été très remarquée. -
Meta-Führung
Miriam Landes, Eberhard Steiner, Elisabeth von Hornstein
- Springer Gabler
- 9 September 2015
- 9783658108502
In diesem Essential werden die grundlegenden Unterschiede zwischen der Führung von Mitarbeitern mit und ohne Führungsaufgaben analysiert und die bekannten Führungsstile auf ihre Eignung für die Führung von Führungskräften untersucht. Mit dem Hemisphärenmodell der Führung von Führungskräften wird ein Schema vorgestellt, das die verschiedenen Anforderungen an Vorgesetzte von Führungskräften kategorisiert und in vier Teilbereiche einordnet. Abschließend werden Trends im Kontext der Meta-Führung beschrieben, die integraler Bestandteil der Management- und Leadership-Ausbildung werden sollten.